|
|
|
Page 1 | 提升矿物扫描
我们在寻找资源扩展基地时遇到了问题!我们的矿石扫描仪拥有定位未知材料并进行研究和分类的功能。但它在寻找已知材料的新来源方面的能力有限。也许可以使用少量的备用矿石作为过滤器,使我们能够找到我们所需要的资源。 |
|
|
Page 1 | 改进型矿物扫描
我们已经成功升级了矿物扫描仪来支持筛选。为了达成这一点,在制造面板上创造一个空白的矿物扫描脉冲信号,然后用你的防护服建造功能把它转换为需要的矿物扫描脉冲(C)。把矿物扫描脉冲筛选器放入你的快捷面板,选中它,然后激活(LMB)。这会将其送入矿石扫描仪,然后该筛选器被消耗。 |
|
|
|
|
Page 1 | Vylepšené Skenování Rud
Úspěšně jsme modernizovali Skener Rudy pro podporu filtrování. Chcete-li tuto funkci použít, vyrobte si ve Výrobně Prázdný Detektor Surovin. Následně jej přeměnte na požadovaný filtr pomocí Ruční Výroby (C).Umístěte požadovaný Filtr Surovin do rychlého menu a aktivujte ho (LMB). Tímto filtr \"nahrajete\" do skeneru a použijete ho. Filtr bude spotřebován. |
|
|
Page 1 | Verbeterde Ertsscanning
We hebben de ertsscanner succesvol geüpgraded om filteren te ondersteunen. Om dit te doen maakt u een lege erts-ping in de fabricage-installatie en converteert u het naar het vereiste ert-pingfilter met behulp van de zelfbewerkingfunctie van uw pak (C).Plaats de erts-pingfilter in uw \'hotbar\', selecteer en activeer het (Linker muisknop). Hiermee wordt het in de ertsscanner ingevoerd en wordt een gefilterde ping verzonden door de ertsscanner. De filter is verbruikt. |
|
|
Page 1 | Verbeterde Ertsscanning
We hebben een probleem ontdekt in onze zoektocht naar materialen om onze basis uit te breiden!Onze Ertsscanner is ingesteld om onbekende materialen te vinden en classificeren. De mogelijkheid om nieuwe bronnen van specifieke bekende materialen vinden is beperkt. Het zou mogelijk moeten zijn om een kleine hoeveelheid reserve-erts als geavanceerd filter te gebruiken om alleen de benodigde grondstoffen te vinden. |
|
|
Page 1 | Improved Ore Scanning
We have encountered a problem in our search for resources to expand our base!Our ore scanner is configured for locating unknown materials for research and classification. Its ability to find new sources of specific known materials is limited. It should be possible to use a small quantity of spare ore to act as an advanced filter allowing us to locate just the resources we require. |
|
|
Page 1 | Improved Ore Scanning
We have successfully upgraded the ore scanner to support filtering. To do this create a blank ore ping at the manufacturing plant then convert it into the required ore ping filter using your suit's self crafting capability (C).Place the ore ping filter into your hotbar, select it, then activate (LMB). This will feed it into the ore scanner and a filtered ping will be dispatched by the ore scanner. The filter is consumed. |
|
|
|
|
|
|
Page 1 | Parannettu malminluotaus
Etsiessämme resursseja tukikohdan laajentamiseen törmäsimme ongelmaan!Malmiluotaimemme on säädetty tuntemattomien materiaalien paikantamiseen ja luokitteluun. Sen kyky löytää uusia lähteitä tunnetuille materiaaleille on rajallinen. Pitäisi olla mahdollista käyttää pieniä määriä malmeja suodattimena, jolloin löydäisimme juuri tarvitsemamme resurssit. |
|
|
Page 1 | Paranneltu malmiluotaus
Olemme onnistuneesti päivittäneet malmiluotaimen tukemaan suodatusta. Luo tyhjä malmisysäys valmistusasemalla ja muunna se tarvittavaksi tietyn malmin sysäykseksi pukusi itsevalmistuskyvyllä (C).Aseta malmisysäyssuodatin pikapalkkiisi, valitse se ja sitten paina (VHP). Se syötetään malmiluotaimeen ja suodatettu sysäys lähetetään malmiluotaimesta. Suodatin kulutetaan. |
|
|
Page 1 | Amélioration du Scanner de Minerai
Nous avons rencontré un problème dans notre recherche de ressources pour agrandir notre base !Notre scanner de minerai est configuré pour trouver les matériaux inconnus pour recherche et classification. Sa capacité à trouver de nouvelles sources de matériaux connus spécifiques est limitée. Il devrait être possible d\'utiliser une petite quantité de minerai en tant que filtre avancé, ce qui nous permettrait de localiser les ressources dont nous avons besoin. |
|
|
Page 1 | Amélioration du Scanneur de Minerai
Nous avons réussi à améliorer le scanner de minerai pour supporter le filtrage. Pour ce faire, créez un ping de minerai vierge à l\'usine de fabrication, puis convertissez-le dans le filtre ping de minerai requis en utilisant la capacité d\'auto-fabrication de votre combinaison (C).Placez le filtre de ping de minerai dans votre bar de raccourcis, sélectionnez-le, puis activez (BSG). Cela l\'alimentera dans le scanner de minerai et un ping filtré sera envoyé par le scanner de minerai. Le filtre est consommé. |
|
|
Page 1 | Verbesserte Erzsuche
Wir haben erfolgreich unseren Erzscanner aufgerüstet, der nun in der Lage ist, Erzvarianten zu filtern. Um dies zu tun, erstellen wir einen Leeren Erz-Ping, dann erstellen wir den jeweiligen spezifischen Erz-Ping im Manuellen Herstellungsmenü (C).Plaziere den Erz-Ping in der Schnellauswahl-Leiste unten, wähl ihn aus, dann aktiviere ihn mit der linken Maustaste (LMB). Dies wird die Ortinformation in den Erzscanner speichern. Der Erz-Ping wird dabei verbraucht. |
|
|
Page 1 | Verbesserter Rohstoffscanner
Wir sind auf ein Problem bei der Suche nach Rohstoffen gestoßen, die wir benötigen um unsere Basis zu erweitern!Der Scanner ist in der Lage unbekannte Erze aufzuspüren. Seine Fähigkeiten ein spezifisches Erz zu finden sind hingegen limitiert. Es sollte möglich sein mit einer kleinen Erzprobe im Scanner, welche als Filter fungiert, ein spezifisches Erz zu lokalisieren. |
|
|
|
|
Page 1 | Scansione dei minerali migliorata
Siamo incappati in un problema durante la ricerca di risorse per espandere la nostra base!Il nostro scanner di minerali è configurato per individuare materiali sconosciuti da ricercare e classificare. La sua abilità di trovare nuove risorse di uno specifico materiale già conosciuto tuttavia è limitata. Dovrebbe essere possibile utilizzare una piccola quantità di minerale di scorta come filtro avanzato per individuare solo la specifica risorsa che stiamo cercando. |
|
|
|
|
|
|
Page 1 | Scanner de Minério Melhorado
Nós encontramos um problema na nossa busca por recursos para expandir nossa base!Nosso scanner está configurado para localizar materiais desconhecidos para pesquisa e classificação. A funcionalidade para localizar novas fontes especificas de materiais conhecidos é limitada. Deve ser possível usar uma pequena quantidade de minério como um filtro avançado para localizar apenas este recurso que precisamos. |
|
|
|
|
Page 1 | Улучшенное обнаружение руды
Успешно обновлён рудный сканер для поддержки фильтрации. Для этого создайте Пустой Пробник на Заводе, а затем преобразуйте его в Пробник необходимой руды, изготовив его вручную (C).Разместите Пробник в панели быстрого доступа, выберите его и активируйте (ЛКМ). Этим вы загрузите Пробник в Сканер, и Сканер сможет обнаружить соответствующую руду. Пробник будет уничтожен. |
|
|
Page 1 | Улучшенное обнаружение руды
Мы столкнулись с проблемой поиска ресурсов для расширения базы!Сканер руды настроен на поиск неизвестных материалов, он исследует и классифицирует их. Его способность находить уже известные материалы ограничена. Есть возможность использовать небольшое количество руды для создания Пробников и поиска конкретных материалов. |
|
|
Page 1 | Escáner de Mineral Mejorado
¡Hemos encontrado un problema en nuestra búsqueda de recursos para expandir nuestra base!Nuestro escáner de mineral está configurado para localizar materiales desconocidos para la investigación y clasificación. Su capacidad para encontrar nuevas fuentes de materiales específicos conocidos es limitada. Debe ser posible utilizar una pequeña cantidad de mineral de reserva para actuar como un filtro avanzado que nos permite localizar sólo los recursos que necesitamos. |
|
|
|
|
|
|
Page 1 | Förbättrad Malmskanning
Vi har stött på ett problem i vår sökning efter resurser för att utöka vår bas!Vår malmskanner är konfigurerad för att hitta okända material för forskning och klassificering. Dess förmåga att hitta nya källor till specifika kända material är begränsat. Det bör vara möjligt att använda en liten reserv malm som ett avancerat filter som gör det möjligt att lokalisera bara de resurser vi behöver. |
|
|
|
|
|